Estados Unidos y el Talibán acordaron una tregua que entrará en vigencia “próximamente” y podría significar el retiro de las fuerzas estadounidenses de Afganistán, informó el viernes una fuente oficial estadounidense, citada por la agencia AP.
Este sábado, el secretario de Defensa de EEUU, Mark Esper, dijo que el acuerdo entre Washington y el Talibán no carece de riesgos, pero “luce muy prometedor”.
Anticipando el anuncio formal del acuerdo, que prevé siete días de “reducción de la violencia”, Esper dijo que era hora de permitir que las negociaciones políticas condujeran a la paz en Afganistán.
Según personas familiarizadas con las negociaciones, se espera un anuncio formal del acuerdo este domingo y que el período de reducción de la violencia comience el lunes.
“De manera que está sobre la mesa una propuesta de reducción de la violencia negociada por nuestro embajador y el Talibán”, dijo Esper desde la Conferencia sobre Seguridad en Múnich. “Luce muy prometedor”.
“Mi opinión es que debemos dar una oportunidad a la paz, que la mejor si no la única manera de avanzar en Afganistán es mediante un acuerdo político y eso supone correr algún riesgo”, dijo. “Eso significa habilitar a nuestros diplomáticos y significa trabajar con nuestros socios y aliados en el terreno para afectar tal cosa”.
Esper y el secretario de Estado, Mike Pompeo, se reunieron el viernes en Múnich con el presidente afgano Ashraf Ghani, quien se ha mostrado escéptico. La tregua pactada plantea desistir de los ataques durante siete días y luego firmar un acuerdo de paz entre Estados Unidos y el Talibán. En los 10 días siguientes comenzarían conversaciones de paz con todas las partes afganas y el retiro por etapas de las fuerzas estadounidenses a lo largo de 18 meses.
Ghani no se ha pronunciado públicamente sobre el acuerdo, celebrado la semana pasada por el enviado especial estadounidense Zalmay Khalilzad y los representantes talibanes en Doha, Qatar. Pero Esper dijo que Ghani aceptaba el acuerdo y había prometido apoyarlo.
El presidente afgano se ha enfrentado con su socio en el actual Gobierno de Unidad, Abdullah Abdullah, sobre quién representará a Kabul en la mesa de negociaciones. Ghani insiste en que él debe encabezar las conversaciones, pero la oposición y otras personalidades afganas reclaman una representación más inclusiva.
Soldados estadounidenses muertos durante un ataque en Afganistán eran hispanos
Estados Unidos "no abandonará al gobierno afgano"
Este sábado, una fuente afgana cercana a las negociaciones dijo a CNN que los funcionarios estadounidenses presentes en Múnich, Alemania, le aseguraron a Ghani y a su equipo que Estados Unidos no los abandonará.
"Les garantizamos que si ellos [los talibanes] rompen [los términos del acuerdo] Estados Unidos tendrá suficiente poder letal para destruirlos, estamos con los afganos ahora y estaremos con Afganistán para siempre", dijeron los estadounidenses al presidente, según la fuente citada por CNN.
Desde Múnich, el secretario general de la OTAN, Jens Stoltenberg, dijo que Estados Unidos y la OTAN estaban preparados para reducir su presencia militar en Afganistán si los talibanes demostraban su voluntad de parar la violencia y llegar a la mesa de negociaciones con todas las partes.
Mira también:
En fotos: El sangriento final de una boda muestra cómo Afganistán vive la peor ola de violencia de los últimos años
AFGHANISTAN-CONFLICT-ATTACK
El sábado pasado se produjo el peor
atentado suicida del año den Afganistán y dejó al menos
63 muertos y
182 heridos entre personas que asistían a una boda en Kabul, la capital del país.
WAKIL KOHSAR/AFP
An Afghan man gestures as he reacts during a mass burial ceremony of the victims of a suicide bomb blast at a wedding in Kabul
Naciones Unidas había advertido pocos días atrás sobre el incremento de la violencia sectaria en el país. Julio ha sido
el más sangriento en Afganistán desde mayo de 2017, con más de
1500 civiles heridos o muertos, según un informe presentado por la ONU. Durante 2018, 3,804 civiles murieron, entre ellos 900 niños.
MOHAMMAD ISMAIL/REUTERS
AFGHANISTAN-CONFLICT-ATTACK
El salón de fiestas donde donde ocurrió el ataque del sábado se encuentra en una zona de la ciudad densamente poblada por la
minoría musulmana chiíta de Afganistán donde la
ONU ha documentado varios ataques perpetrados de manera deliberada contra esta comunidad. El ataque fue reivindicado por el
grupo terrorista Estado Islámico (ISIS)
WAKIL KOHSAR/AFP
Afghan man mourns during the funeral of his brother after a wedding suicide bomb blast in Kabul
El atentado se produjo en momentos en que se espera
un acuerdo entre los talibanes y Estados Unidos que implicaría una
reducción de las tropas estadounidenses en Afganistán a cambio de que los insurgentes respeten
un alto el fuego, rompan lazos con
Al Qaeda y negocien con la administración de Kabul una
paz duradera.
Omar Sobhani/REUTERS
Workers inspect a damaged wedding hall after a blast in Kabul, Afghanistan
Tadamichi Yamamoto, el representante oficial del Secretario General de la ONU para Afganistán, dijo en un
comunicado el domingo que debido a la frecuencia de ese tipo de ataques “deben reforzarse las medidas de protección vigentes y a los responsables llevarlos ante la justicia y rendir cuentas”.
MOHAMMAD ISMAIL/REUTERS
Afghan President Ashraf Ghani attends Afghan Independence Day celebrations in Kabul
VIA REUTERS
An Afghan boy mourns during the funeral of his brother after a suicide bomb blast at a wedding in Kabul
El portavoz del ministerio del Interior, Nasrat Rahimi y la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán (UNAMA), informaron que el ataque fue perpetrado por "un kamikaze que hizo detonar sus explosivos", entre las víctimas hay mujeres y niños.
OMAR SOBHANI/REUTERS
AFGHANISTAN-CONFLICT-ATTACK
El atentado ocurrió la víspera del centenario de la independencia de Afganistán. "Los participantes bailaban y festejaban cuando se produjo la explosión", explicó un testigo que tiene heridas en brazos y abdomen.
WAKIL KOHSAR/AFP
AFGHANISTAN-CONFLICT-ATTACK
“Fue un caos, era una escena de una masacre, como una carnicería” dijo un hombre a la agencia AFP. En la celebración había más de 1000 invitados.
WAKIL KOHSAR/AFP
AFGHANISTAN-CONFLICT-ATTACK
Una boda en
Afganistán es un evento en donde tradicionalmente se dan cita centenares de personas y se celebran en lugares de grandes dimensiones. Los hombres en ocasiones están separados de mujeres y niños. En la imagen los miembros del personal del salón de bodas desayunan después del atentado del sábado.
WAKIL KOHSAR/AFP
AFGHANISTAN-CONFLICT-ATTACK
El salón de fiestas, tenía los cristales de las ventanas rotos, el techo hundido por la fuerza del estallido. En el suelo había manchas de sangre, había zapatos amontonados que la gente olvidó en medio del pánico.
WAKIL KOHSAR/AFP
Men carry coffins of the victims of a blast in a wedding, during a burial ceremony in Kabul
Una familia entera enterró a 14 de sus integrantes que asistieron a la boda del sábado en Kabul, informó a agencia AFP.
MOHAMMAD ISMAIL/REUTERS
Mirwais Elmi 26, an Afghan groom who survived a suicide attack at his wedding reception on Saturday night, pauses during an interview at his house in Kabul
Mirwais Elmi, el hombre de 26 años que contrajo matrimonio el sábado dijo en una entrevista para la televisión local: "Convirtieron mi felicidad en desgracia. Perdí a mi hermano, mis amigos y a mi familia. Nunca más podré ser feliz".
MOHAMMAD ISMAIL/REUTERS